保安端着酒杯一脸狞笑的走过来,我虎着脸骂道:“你们这帮臭小子!让我先吃点行不?空着肚子你们想把我放倒是吧?!”
还别说,猫猫和 丫
安排的节目真不错。真看不出,组装部那些
孩子一旦穿上演出服,也是蛮撩
的!看着生产车间那帮狼一个个伸长了舌
,
水都耷拉到地上的样子,我乐呵呵的笑猫猫伸出了大拇指。
坐老娘旁边,囡囡看着我大半天才来,一副幽怨的眼神。我低下
对她小声说:“等会让你上去演节目!”囡囡瞪着眼睛说:“你敢!”伸出小拳
要打我。我哪会让她得逞,一把抓住她的 小手,放在桌子底下,死也不松开了。
囡囡吓得红着小脸挣了几下没挣开,幸好有桌布挡着,别
内也看不见,只好低下
,任我 为所欲为了。
旁边就是她的 妈妈,对面是我的
友,身边都是我的同事,我和囡囡表面上一个谈笑自若,一个闷
吃饭,谁都看不出来桌子底下的旖旎。她的 小手真
滑啊,柔弱无骨,光让我摸就够消魂的了!
天有不测风云!没把囡囡弄到台上去,那帮车间的臭小子起哄要把我弄上去!可恨的是猫猫和 丫
也跟着
喊,连囡囡也红着脸看着我偷笑。我无奈的说:“唱首歌给你!喜欢听什么,你点!”囡囡眼珠子一转,道:“英文歌!”
这不是让我难看吗?明知道我不会那鸟语,到现在连到底是26个还是28个字母都分不清楚!
我很不
愿的走上台,翻了翻自己找来伴奏乐,塞了一张进去,在囡囡一副看尽热闹的眼色中,张嘴唱了起来:here i stand in bressah the stars up in the sky are they shining ver brenner and upher side 欲 wuld be a sweet surrender i must g the ther way and my train will carry me nward thugh my heart wuld surely stay w my heart wuld surely stay nw the cluds are flying by me and the mn is the rise i have left stars behihey were disamndsin 欲r skies 欲 wuld be a sweet surrender i must g the ther way and my train will carry me nward thugh my heart wuld surely stayhere i stand in bressah the stars up in the sky are they shining ver brenner and upher side 欲 wuld be a sweet surrender i must g the ther way and my train will carry me nward thugh my heart wuld surely stay w my heart wuld surely stay nw the cluds are flying by me and the mn is the rise i have left stars behihey were disamndsin 欲r skies 欲 wuld be a sweet surrender i must g the ther way and my train will carry me nward thugh my heart wuld surely stay(歌词大意:我站在布列瑟侬的星空下
而星星,也在天的另一边照着布列勒
请你温柔的放手,因为我必须远走
虽然,火车将带走我的
,但我的心,却不会片刻相离
哦,我的心不会片刻相离。
看着身边白云浮掠,
落月升
我将星辰抛在身后,让他们点亮你的天空)
一首马修连恩的bleeding wlves让全场
员寂静无声。那凄凉优美的声音居然使囡囡的眼角隐露泪光,虽然大多数
并没有听懂我唱什么,但是,那动
的音乐还是让他们如痴如醉,过了好久才哄然叫起好来!
)
.