第一版主网

繁体版 简体版
第一版主网 > 一个村庄的解放 > 【一个村庄的解放】(1)

【一个村庄的解放】(1)

提示:本站可能随时被屏蔽。当前新网址:m.dybzw.xyz 无法访问请发邮件到 Ltxsba@gmail.com 获取最新地址

作者: mamuruk

字数:20258

2018/06/24

(小弟的这个故事採用了个的苏俄文学的背景和风格,因此文字颇嫌

啰嗦,节推进缓慢,物的名字既冗长又有各种变体,尤为难记,请各位大

容忍。地址失效发送任意邮件到 ltxs Ba@gmail.com 获取最新地址故事的主题是天体和家庭之,发生在沙俄帝国的落余晖之下,一个距

离黑海不远的南俄村庄。)

(一)

主要物:

安德列?古里耶维奇?博布罗夫斯基(安德里克)——村庄的领主,已故。

奥尔加?加夫里洛夫娜?博布罗夫斯卡娅(奥莲卡)——村庄的领主夫

32岁。

阿纳托利?安德列耶维奇?博布罗夫斯基(托利亚、托利奇卡)——安德列

和奥尔加的独子,13岁。

瓦莲京娜?叶梅利亚诺夫娜?马克西莫娃(瓦莲卡、瓦列奇卡)——博布罗

夫斯基家的仆,20岁

格里戈里?克拉夫季耶维奇?贝科夫(格里戈里什卡、格里沙)—— 自由农,

48岁。

菲奥克拉?瓦西里耶夫娜?贝科娃(菲克卢莎)——格里戈里的妻子,42岁。

瓦季姆?格里戈里耶维奇?贝科夫(瓦季姆什卡)——格里戈里和菲奥克拉

的长子,25岁。

柳博芙?尼古拉耶夫娜?贝科娃(柳芭、柳芭莎)——瓦季姆的妻子,24岁

妮娜?瓦季姆耶夫娜?贝科娃(纽罗奇卡、纽拉)——瓦季姆和柳博芙的双

胞胎儿,7 岁。

卢卡?瓦季姆耶维奇?贝科夫(卢卡沙)——瓦季姆和柳博芙的双胞胎儿子,

7 岁。

米哈伊尔?瓦季姆耶维奇?贝科夫(米沙)——瓦季姆和柳博芙的幼子,2

岁。

阿纳斯塔西娅?格里戈里耶夫娜?贝科娃(娜斯坚卡、娜斯佳)——格里戈

里和菲奥克拉的长,16岁。

伊戈尔?格里戈里耶维奇?贝科夫(伊戈鲁什卡)——格里戈里和菲奥克拉

的幼子,13岁。

叶芙多尼娅?格里戈里耶夫娜?贝科娃(杜妮亚、杜妮什卡)——格里戈里

和菲奥克拉的幼,11岁。

轻便马车一行上松软的泥土路,那刺耳的辚辚声便立即消弱了。上午刚刚降

过一阵骤雨,压灭了在仲夏的村道上常见的恼沙尘。车带起湿润的泥土,撞

击在厢底沙沙作响。离开县城,钻进郊区的密林,道路两边高大椴树的浓荫从

顶飘过,我放下了遮阳棚,享受在密林的包裹下免於毒炙烤,甚至带有一丝

湿幽凉的微风,半来积郁在胸中的苦闷也消散大半。

对於一个蒙受上帝垂青,在幼年便显露出博闻强识的天分,又在一对高尚的

双亲一丝不苟的家教下,薰陶出勤奋正直的品格和远大抱负的孩子而言,被迫中

断心的学业是多么残酷啊。况且这个孩子在三年内,刚满十三岁就完成了中学

的学业,他的恩师亚历山大?彼得洛维奇写了一封热洋溢的推荐信,力荐「平

生所见最才华横溢的学生,阿纳托利?安德列耶维奇?博布罗夫斯基先生」赴圣

彼德堡医学院造。

正当计画几乎已经板上钉钉,他的眼前浮动起彩色的迷蒙,仿佛已经作为在

广袤的俄罗斯土地上东奔西走的盖伦或帕拉塞尔苏斯,为祖国母亲的疗救那千百

年来的沉屙时,他最亲的母亲寄来一张薄薄的蓝色信纸,却把一切击碎了,那

封家书上字迹模糊,除了在封信行四周勾出的花边,几乎每一丝墨蹟都被泪水

浸透了。

如同三年级每一封从普里鲁契诺寄来的家书一样,提到了英年早逝的父

亲安德列?古里耶维奇,之后便是一行接着一行的痛悔、哀歎、求恕,任何

会惊讶於在一副小小的画边框中居然塞得进如此多用端正娟秀的字体写就表示痛

心疾首的字眼。我得知自从父亲过世后,普里鲁契诺村的经营一不如一

庄田已经变卖大半,如今终於供不起我的学业了。

对此我毫不意外,其实在父亲尚在缠绵病榻期间,当时我尽管只是个七八岁

的小孩子,便已经对家境的败落有了切身之感。我对母亲也毫不怨恨,我那信念

如山岩般坚定,心思如麻丝般缜密父亲不能实现振兴家业的心愿,生 漫、多

愁善感母亲如何能勉为其难呢?

穿过绵延数俄里树林,视野里出现了开阔的麦田、低矮的果树林、一间一间

灰色的农舍,我心里知道,自从离开省城后,经过三漫长的旅途,普里鲁契诺

村就要到了,午间阳光重新烤在我的身上,我重新支起遮阳棚,脱下粗呢学生制

服的外套和制帽,但身上很快还是汗透了。从车夫安托什卡的几乎从不离身

篷上也飘来类似於腐烂鲋鱼的气味。

我皱皱鼻子,把歪倒车厢的一侧,唉——谁叫普里鲁契诺只剩下这么一个

勉强能在车辕上坐稳的的车夫呢?

——其实安托什卡也还是个和我仿佛的孩子,只有不到十八岁,他的父亲长

鬍子吉洪便是我们家原来的车夫,到了前两年家境败落,养不起马的时候,便拿

着五十卢布被打发走了。

几天后,听说是醉死在了镇上的酒馆里。从此安托什卡那便出现在这架老的

要散件的三套车车辕上,紧紧裹着父亲留下的斗篷,去邻村和镇上四处受雇活。

想起老吉洪披着掸刷得平整的斗篷、十足的样子,再看看眼前这个瘦

骨伶仃的邋遢背影,以及那件被当做珍宝从不离身,以至旧邋遢的空大斗

篷,我的心更加郁了,连刺眼的阳光也无法将那萦绕在心云驱散。

普里鲁契诺村的地界之后,浓绿的春小麦田地中开始出现斑斑驳驳的枯

黄,甚至大片大片枯萎,那是连绵的热天气和灌溉不善的恶果,这片时代属於

博布罗夫斯基家族的领地如今到处都是触目惊心的萧条和贫穷,很多无耕种的

田地杂丛生,很多几年前虽然简陋但还算完整的农舍败倾圮了,有的像是因

废弃而失修,有的则像是被住户亲手拆掉了屋顶,一路上几乎没有看见一面完整

的玻璃窗,但在这些似乎无法居住的处,居然能依稀看见一两个蓬垢面

的脸,因听见马车声响而好奇地探出来。

一路上很难见到几个,只有几个穿着烂衬衣的小孩在撂荒的别伊苏格河

岸上放牧几瘦牛。

多年没有平整过的土路令马车大幅颠簸,

地址发布邮箱:Ltxsba@gmail.com 发送任意邮件即可!
『加入书签,方便阅读』
热门推荐